Aprobado/a por: Resolución Nº 1.152/008 de 31/12/2008 numeral 1.
Entre POR UNA PARTE: El MINISTERIO FEDERAL DE DEFENSA DE LA REPUBLICA
FEDERAL DE ALEMANIA, representado por el BUNDESAMT FÜR WEHRTECHNIK UND
BESCHAFFUNG(BWB), Postfach 300165, 56057 Koblenz, representado por el
Regierungsdirekto Saas, en adelante denominada Parte VENDEDORA y II) POR
OTRA PARTE: EL ESTADO-MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL-FUERZA AEREA URUGUAYA
representado en este acto por el Señor Agregado de Defensa a la Embajada
de la República oriental del Uruguay en la República de Alemania Federal,
Resolución Nº .... de fecha .... en adelante denominada Parte COMPRADORA.
CONVIENEN en concluir bajo el No. Q/T543B/80058/8B123 el siguiente
Acuerdo:

                             ARTICULO PRIMERO
                                  OBJETO
(1) La Parte Vendedora vende a la Parte Compradora, quien adquiere libre
de obligaciones y gravámenes la propiedad y posesión del material que se
dirá en el estado técnico actual que la Parte Compradora conoce y acepta
por haberlo inspeccionado, procedente de los stocks de la Bundeswher que
figura en el Anexo 1 (Lista de Vehículos) , en lo sucesivo denominado "el
material", considerándose dicho Anexo parte integrante del presente
Acuerdo.
(2) La Parte Vendedora entregará a la Parte Compradora, al momento de la
entrega de los vehículos los Manuales Técnicos que tenga disponibles.
(3) La Parte vendedora se compromete a informar a la Parte compradora
acerca de los elementos del material que según la normativa de la
República Federal de Alemania sobre sustancias nocivas, se encuentren
clasificados como peligrosos para el medio ambiente, y a facilitarle
instrucciones sobre su uso sin peligro.

                             ARTICULO SEGUNDO
                FECHA DE ENTREGA, TRANSPORTE, DESTINATARIO
(1) La preparación del material para su entrega se iniciará una vez
firmado el presente Acuerdo y obtenidos los permisos que se requieran. El
material deberá estar pronto para su entrega dentro del plazo de 60
(sesenta) días a contar de la firma del presente, comunicándose en forma
fehaciente a la Parte Compradora la culminación de los preparativos de
entrega. La Parte Compradora se hará cargo del material una vez cumplidos
los trámites aduaneros de exportación en Alemania y los requisitos
establecidos en este Acuerdo.
(2) La Parte compradora se hará cargo del material en un plazo máximo de
tres meses de haber sido informada en forma fehaciente por la Parte
Vendedora de la conclusión de los preparativos para su entrega, y atenderá
por sus propios medios, a sus costos y riesgo la ejecución del transporte
hasta el destinatario final de los bienes en la República Oriental del
Uruguay.
Vencido el plazo de tres meses señalado precedentemente, sin que la Parte
Compradora se haya hecho cargo del material, la Parte Vendedora dispondrá
del mismo, no estando obligada a suministrar material de sustitución ni a
responder por daños y perjuicios.
(3) La entrega del material se efectuará de acuerdo con la siguiente
cláusula-"Exworks Verwahrlager Goch o Gerätedepot Darmstadt, según
Incoterms 2000"-Los trámites de exportación requeridos por la normativa
vigente en materia de relaciones comerciales con el exterior serán
realizados por la Parte Vendedora sin cargo alguno para la Parte
Compradora. La Parte Compradora realizará bajo su propia responsabilidad
los trámites de importación del material a la República Oriental del
Uruguay. Si a estos efectos necesitare cualquier documento de la Parte
Vendedora, se lo solicitará a ésta por escrito, con una antelación mínima
de cuatro semanas a la fecha de importación programada.
(4) La Parte Compradora proveerá lo necesario para la ejecución de los
transportes, bajo su propia responsabilidad y a su cargo.
(5) El destinatario del material será:
FUERZA AEREA URUGUAYA
COMANDO GENERAL DE LA FUERZA AEREA
Avda. Don Pedro de Mendoza N° 5553.
MONTEVIDEO -URUGUAY

                             ARTICULO TERCERO
                LUGARES DE ENTREGA, LUGAR DE CUMPLIMIENTO
(1) El material se preparará y entregará a la Parte Compradora en el
Parque Principal de Goch y en el Depósito de Darmstadt (lugares de
entrega).
(2) Los lugares de cumplimiento serán los lugares de entrega.

                             ARTICULO CUARTO
                   TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD Y RIESGO
(1) La preparación y entrega del material se efectuarán en los lugares de
entrega según lo previsto en el Artículo anterior. La entrega constará en
un Acta de entrega que será firmada por ambas Partes.
(2) Con la entrega del material a la Parte Compradora o sus representantes
y con la firma por ambas Partes del Acta de entrega a que refiere el
párrafo anterior, la propiedad y los riesgos pasarán a la Parte
Compradora.

                             ARTICULO QUINTO
                         GARANTIA RESPONSABILIDAD
(1) Queda excluido cualquier tipo de reclamación de garantía por parte de
la Compradora contra la Vendedora, por ser el material de carácter usado.
(2) La Parte Vendedora no responderá por los daños que se ocasionen con
posterioridad a la entrega del material.
(3) Si con posterioridad a la entrega, se formulare por parte de terceros
una reclamación por daños, relacionada con esta compraventa contra la
Parte Vendedora, la Parte Compradora eximirá a ésta de cualquier
responsabilidad.
(4) Lo estipulado en los párrafos (2) y (3) que anteceden, no será
aplicable a los daños que hubieren sido ocasionados por la Parte Vendedora
o su personal por negligencia grave o intencionadamente.

                              ARTICULO SEXTO
                       PRECIO y GASTOS ADICIONALES
(1) El precio del material objeto de este contrato asciende a la suma de
500.000 Euros (quinientos mil euros). Este precio incluye todos los costos
accesorios que se ocasionen con motivo de esta compraventa, tales como
costos por concepto de preparación para la entrega.
(2) La parte compradora deberá pagar intereses por las cuotas anuales a la
tasa que propone la parte vendedora del 4% para amortizar su propia
financiación.
(3) Las Partes acuerdan que el pago del precio total de la compraventa y
sus intereses se efectúe en cuatro cuotas, según el siguiente detalle:
1.- 110.000 Euros: Simultáneamente con la entrega y facturación del
material;
2.- 130.000 Euros por concepto de precio y 10.416 Euros por concepto de
intereses el 30 de junio de 2009;
3.- 130.000 Euros por concepto de precio y 10.400 Euros por concepto de
intereses el 30 de junio de 2010;
4.- 130.000 Euros por concepto de precio y 5.200 Euros por concepto de
intereses el 30 de junio de 2011;
Los intereses serán disminuidos si el pago se adelanta y serán aumentados
si el pago se atrasa.

                             ARTICULO SEPTIMO
                               FACTURACION
(1) La Parte Compradora se compromete a pagar las cuotas de amortización
del precio para esta operación en las fechas acordadas y la parte
vendedora a su facturación.
(2) Las cuotas pactadas se abonarán mediante transferencia, sin cargo
alguno para el beneficiario, a la cuenta cuyos datos son los siguientes:

Destinatario:     Bundeskasse Trier (BWB)
Banco:            Deutsche Bundesbank, BBK, Zweigstelle Saarbrücken
Núm. IBAN:        DE8159000000005900
Código BIC:       MARKDEF 1590

                             ARTICULO OCTAVO
                                EJECUCION
La ejecución de este Acuerdo corresponderá: por la Parte alemana a la
BUNDESAMT FUR WEHRTECHNIK UND BESCHAFFUNG (BWB-Oficina Federal de
Tecnología y Adquisiciones de la Defensa); por la Parte uruguaya al
Ministerio de Defensa Nacional de la República Oriental del Uruguay,
Fuerza Aérea Uruguaya, Comando General de la Fuerza Aérea.

                             ARTICULO NOVENO
                                USO FINAL
La Parte Compradora se compromete a no ceder el material objeto de este
contrato, para su uso por terceros ni a enajenarlo sin el consentimiento
previo por escrito de la Parte Vendedora. Cuando haya obtenido de la Parte
Vendedora el consentimiento por escrito antes mencionado, la Parte
compradora quedará obligada a imponer este mismo compromiso a sus propios
contratantes.

                             ARTICULO DECIMO
             COMUNICACIONES, NOTIFICACIONES, CORRESPONDENCIA
(1) Todas las comunicaciones, notificaciones y correspondencia dirigidas
de una parte a la otra y que tengan relación con el presente contrato
serán efectuadas por fax o por carta certificada con acuse de recibo o por
cualquier otro medio fehaciente. La fecha efectiva de estas
comunicaciones, notificaciones o correspondencia será la de su recepción.
A los efectos pertinentes, las Partes establecen las siguientes
direcciones:
a) Parte VENDEDORA
Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung
Team T 4.3
Konrad Adenauer. Ufer 2-6
D-56068 KOBLENZ ALEMANIA
Telf. 0261 400 2354
Fax. 0261 400 3539
b) Parte COMPRADORA
ESTADO-MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL-COMANDO GENERAL DE LA FUERZA AEREA
Avenida Don Pedro de Mendoza N° 5553
Montevideo-URUGUAY
Telf.      +598 2 222 43 02
Fax        +598 2 222 43 02

                            ARTICULO UNDECIMO
                                ENMIENDAS
Cualquier enmienda a este Acuerdo deberá ser formulada por escrito para
tener validez.

                         ARTICULO DECIMO SEGUNDO
                        SOLUCION DE CONTROVERSIAS
El presente Acuerdo se concluye en un espíritu de confianza reciproca,
comprometiéndose las Partes a ejecutarlo de buena fe y a hacer todos los
esfuerzos razonables para resolver amigablemente por medio de
negociaciones, cualquier controversia que pudiera surgir por la aplicación
o interpretación del mismo.

En el caso de que dichas negociaciones no fueren posibles, se aplicarán
los medios de solución pacifica de controversias admitidos por el Derecho
Internacional.

                         ARTICULO DECIMO TERCERO
                             CONFIDENCIALIDAD
Las Partes se comprometen a tratar confidencialmente ante la opinión
pública el contenido de este Acuerdo. Si no obstante, se proyectare emitir
un comunicado de prensa, las partes se pondrán de acuerdo en cuanto al
contenido del mismo.

                          ARTICULO DECIMO CUARTO
                             ENTRADA EN VIGOR
El presente documento entrará en vigor en la fecha de la última
notificación relativa al cumplimiento de los procedimientos jurídicos
internos requeridos por cada una de las Partes.
En prueba de conformidad se firma el presente en dos ejemplares igualmente
auténticos, uno en idioma alemán y otro en idioma español, en la ciudad de
.......... el ....................

POR EL MINISTERIO DE DEFENSA DE LA      POR EL ESTADO
REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA           MINISTERIO DE
Bundesamt für Wehrtechnik und           DEFENSA
Beschaffung                             NACIONAL
                                        FUERZA AEREA
                                        URUGUAYA

                      ANEXO 1 - LISTADO DE VEHICULOS

Número de                                                   Cantidad
 Parte          Artículo            Tipo                     Total
2320-12-352-
5108
2320-12-317-    MB 250GD Wolf       LKW 0,5t. Mehrzw / LKW
8793            (Kurz)              gl. 250 Pertrs.             7
2320-12-352-    MB 250GD Wolf
5744            (Lang)              LKW 0,9t. Rst.              4
2310-12-315-    MB 250GD Wolf
1681            (Krankenkraftwagen) LKW gl. 0,9t. SAN.          2
2320-12-168-    MB 1017A - 4x4 5
2298            ton.                LKW 5t. tmil 4x4 DB         5
2330-12-190-
9708            Anhanger 2 Achsen   Lanh Pr. 4t. 4 Rad          2
5411-12-166-
6317            Kabinen             Kabine II Fm A              2
2310-12-345-
2149            MB 412D "Sprinter"  Omnibus                     5
2310-12-345-
4637            Bus Setra           Omnibus                     1
2320-12-173-
3325            LKW 2t Unimos       LKW 2t. tmil. Gl           10
2310-12-309-
7429            LKW 2t. KrKw hu     LKW 2 Krankentransport      4
2310-12-343-    PKW 8- Cister       Ford Transit Fleck          1
7037
3950-12-198-    Kran krupp 7067     Kranfahrzeug Lager          1
9456            Bund
2330-12-186-
3773            Anh 1,5t. 2 Rd      Fgst Lanh lt. 2-Rad         6


                                    Total Vehículos FAU:       50

Ayuda