ACTA DE RECTIFICACION EN LA VERSION EN IDIOMA PORTUGUES DEL ACUERDO DE
ALCANCE PARCIAL SOBRE TRANSPORTE INTERNACIONAL TERRESTRE
Aprobado/a por: Decreto Nº 124/012 de 17/04/2012 artículo 1.
En la ciudad de Montevideo, a los veintiocho días del mes de abril de dos
mil once, la Secretaría General de la Asociación Latinoamericana de
Integración (ALADI), en uso de las facultades que le confiere la
Resolución 30 del Comité de Representantes como depositaria de los
Acuerdos y Protocolos suscritos por los Gobiernos de los países miembros
de la ALADI, y de conformidad con lo establecido en su artículo tercero,
hace constar:
Primero.- Que en la XII Reunión de la Comisión de Seguimiento del Acuerdo
de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre (ATIT), la
Delegación de Brasil advirtió que, a los efectos de tener total
correspondencia entre las versiones en español y en portugués del Artículo
6 del Anexo III (Seguros) del ATIT, debería agregarse una coma en esta
última versión luego de la palabra "contratual".
Al respecto, donde dice:
"Artigo 6
Serão válidos os seguros de responsabilidade civil contratual referente a
passageiros...".
Debe decir:
"Artigo 6
Serão válidos os seguros de responsabilidade civil contratual, referente a
passageiros...".
Segundo.- Que la Comisión de Seguimiento estuvo de acuerdo con la
propuesta de Brasil solicitando a la Secretaría General de la ALADI la
emisión de un Acta de Rectificación.
Tercero.- Que mediante la Nota ALADI/SUBSE-LC-081/011 del 31 de marzo de
2011, la Secretaría General remitió a los países miembros del ATIT un
proyecto de Acta de Rectificación en los términos solicitados, otorgando
un plazo de 5 días corridos para realizar observaciones.
Cuarto.- Que habiendo transcurrido dicho plazo sin haber recibido
observaciones de parte de los países, esta Secretaría General ha procedido
a efectuar la modificación antes referida en el Artículo 6 del Anexo III
(Seguros) del ATIT, en la versión en idioma portugués.
Y para constancia, esta Secretaría General expide esta Acta de
Rectificación, en el lugar y fecha indicados, en sendos originales en
idiomas español y portugués, siendo ambos textos igualmente válidos.
Ayuda